«Ο Τρεφφαί είχε ήδη πληροφορηθεί απ’το ραδιόφωνο ότι ένα κείμενο είχε φτάσει στις εφημερίδες και τα ειδησεογραφικά πρακτορεία, ταχυδρομημένο από το Παρίσι τη νύχτα, ήταν υπογραμμένο από την ομάδα Νάδα, διεκδικούσε την απαγωγή του πρεσβευτή και ζητούσε τη δημοσίευση της διακήρυξης σε όλες τις εφημερίδες καθώς και την πληρωμή από το κράτος 200,000 δολλαρίων ως λύτρων.Το κράτος είχε σαράντα οχτώ ώρες προθεσμία για να απαντήσει, δηλαδή ως τη Δευτέρα το μεσημέρι. Αν απέρριπτε τις προτάσεις θα εκτελούσαν τον πρεσβευτή.»
…καλά. Το παραπάνω απόσπασμα θα μπορούσε να είναι κατ’ευθείαν βγαλμένο από την κινηματογραφική αφίσσα – ή να είναι κείμενο trailer.Τί θα γίνει άραγε; – σας φαντάζομαι ν’αναρωτιέστε. (..αν και μάλλον ξέρουμε όλοι τί γίνεται σχεδόν πάντα σε τέτοιες περιπτώσεις)
Είναι η σελίδα 123 από το μυθιστόρημα του Jean Patrick Manchette -για τον οποίο κάτι ψιλογράψαμε εδώ -, «Nada», το οποίο πρωτοκυκλοφόρησε το 1972 . Το αναπαράγω από τις εκδόσεις «Στάχυ», Αθήνα 1996 σε μετάφραση Γιάννη Καυκιά. Επίσης ανταποκρινόμενος στο κάλεσμα του εξαποδώ ( θα μπορούσε να είναι και τραγούδι , at his satanic majesty’s request 😉 ). Πιστεύω ότι είναι από τα σπουδαιότερα polar μυθιστορήματα ενώ επίσης είναι πολύ ουσιαστικό από την πολιτική πλευρά των πραγμάτων -καθώς ανατέμει την υπόθεση του «αντάρτικου των πόλεων».Aφήστε που ήταν και το πρώτο βιβλίο που βρήκα δίπλα μου…
Ευχαριστώ τον εξαποδώ για την πάσα, οι Παρτιζάνα , Γκρανμα, Σκακιστικό blog, και Teenage Idol ..στο καθήκον -εκτός και το έχουν ήδη κάνει – κι επίσης αν κανένας από το εκλεκτό αναγνωστικό μας κοινό θα ήθελε να αξιοποιήσει το χώρο του βλογ για να πάρει μέρος καμμιά αντίρρηση, οι κανόνες είναι οι εξής:
1) Βρίσκουμε το πλησιέστερο βιβλίο με τουλάχιστον 123 σελίδες.
2) Πάμε στη σελίδα 123
3) Παραθέτουμε την 6,7 και 8 περίοδο*.
4) Καλούμε άλλους πέντε ιστολογούντες…
*είναι το διάστημα που ξεκινά με κεφαλαίο και τελειώνει σε τελεία.
29 Φεβρουαρίου, 2008 at 4:06 πμ
Έλα δικέ μου. Έφαγα χτες όλο το βράδυ για να σου συγυρίσω το Au Borinage του Ivens, να κόψω τις τιτλέζες και να περάσω τους υποτίτλους. Έβαλα και μουσική, αλλά το κανα λίγο βιαστηκά. Δες το ντραφτ εδώ (είναι πολύ κακή η ποιότητα, θα το διορθώσω) και πες γνώμες και σχόλια για βελτίωση!
πας εδώ
http://rapidshare.com/files/95519578/Au_Borinage.mov.html
πατάς free και περιμένεις 1-2 λεπτά.
Ακούω!
Α! έβαλα και γω σελ 123 – λολ. http://www.sasgamao.blogspot.com
______________
Άπαξ και ανεγνώσθη το σχόλιο θα αυτοκαταστραφεί.
29 Φεβρουαρίου, 2008 at 4:34 μμ
Πάτησα άλλη μια φορά το καζανάκι και όλα τελείωσαν. Το σκατό είχε φύγει από τη ζωή μου. Άνοιξα την πόρτα και είδα τη φίλη μου τη Τζάνετ, που είπε «επιτέλους». Και καθώς έφευγα σκεφτόμουν ότι το πρόσωπο που άφησε την τεράστια κουράδα δεν είχε κανένα πρόβλημα, οπότε εγώ γιατί είχα; Τι έγινε; Βρέθηκε εκεί για να πάτω κάποιο μάθημα; Είχα μάθει κάτι; Αποφάσισα να τα αφήσω όλα αυτά πίσω μου και βγήκα έξω για να αρχίσω να αναζητώ υπόπτους.
David Sedaris, «Εγκώ μιλήσει κάποια μέρα», μετάφραση Μυρσίνη Γκανά, εκδόσεις Μελάνι, σελ 123
29 Φεβρουαρίου, 2008 at 4:35 μμ
τι έγινε, δεν φάνηκε;
29 Φεβρουαρίου, 2008 at 6:42 μμ
Όλα εντάξει -απλά όποιος στέλνει για πρώτη φορά τον βάζει το σύστημα σε αναμονή.
Δυνατό το απόσπασμα πάντως